Ma tambouille

Ceasar salad aux capanules

Ceasar salad aux capanules
Birgit Dahl
20 h 19 min
novembre 25th, 2017

Sameplayer et moi nous sommes cousins et avons été élevés par nos mères, des vraies sœurs qui se ressemblent de plus en plus et dans la même tonalité au niveau de l’éducation. Nos références culinaires venant au départ du côté maternelle sont assez souvent similaires. Il y a les recettes de notre aïeule commune, comme la mique, la brandade ou la sauce poulette qui fait briller nos yeux et puis il y a le « chicken bowl ». Pendant des années, nos mères nous ont refilé des salades « foure-tout »  avec des restes de poulets au nom américain, je pense que c’était un reste de la libération. Eh ! ne m’en veut pas Sameplayer mais je crois que ma mère elle était meilleure à ce petit jeu, na, na, nère (je sais la tienne est meilleure pour les desserts, surtout la bûche de Noël). Bon tout ça pour dire que dimanche dernier en rentrant du footing dans la forêt nous voilà à délirer tous les 2 sur un reste de pintade dégustée avec ce fameux tomates poivrons à l’huile rouge.

 

On se l’est joué plus « international » et tendance, on s’est préparé une « Caesar salade », tellement tendance que cette semaine j’en ai vu une chez Anne de Pupilles & Papilles, elle était peut-être abonné au « Chicken bowl » quand elle était petite mais dans son post elle n’en parle pas, c’est pultôt un souvenir d’étudiante aux US.

 

Et là, je dois dire que j’étais fière, j’avais tous les ingrédients entre mon placard et mon frigo pour réaliser cette recette improvisée, plus foodista tu meures !

Voilà mon Sameplayer qui surfe chez les amerlocs, il est bilingue tout va bien et qui revient avec une recette de chez Reluctant Gourmet que nous avons suivi presque à la lettre. Il fallait quand même que j’ajoute mon grain de sel, enfin de fleurs ce fut donc les campanules, c’est qu’il faut bien que je justifie du vert et du bleu (regardez comme elles sont belles et appétissantes mes campanules) dans mon mois rouge et que j’en profite pour vous rappeler à mon petit jeu « cuisiner avec les fleurs de printemps »!

 

 

Et comme je pense aux élèves qui adorent piquer des recettes bilingues pour frimer devant leur prof d’anglais parce que mes shortbreads et mon cake Chocolate & zucchini ont un vrai succès, inattendu non ! Je vous la livre en bilingue, enfin presque sur mon CV, je suis juste « aptitudes confirmées en milieu professionnel » vous saisissez la nuance j’espère.

For the Croutons/ Pour les croutons : 

  • 2 large garlic cloves / 2 belles gousse d’ail
  • Pinch of salt / une pincée de sel
  • 3 tablespoons virgin olive oil / 2 c à s d ‘huile d’olive
  • 2 cups French baguette slices cut up into 1/2 inch cubes (white bread works too)  / 2 coupes de baguette françaises coupées en petits cubes

 

For the Salad / pour la salade : 

 

  • 1 large egg / 1 oeuf
  • 1 teaspoon Worcestershire sauce / 1 c à c. de sauce Worcestershire
  • 3 tablespoons fresh lemon juice / 3 c à c. de jus de citron
  • 1 medium garlic clove, crushed/ ½ gousse d’ail
  • 1 pinch salt / 1 pincée de sel
  • 1/2 teaspoon freshly ground pepper / ½ c à c de poivre fraîchement moulu
  • 1 1/2 teaspoons anchovy paste or 4 flat anchovies / 4 anchois (ou 1,5 c à c de pâte d’anchois)
  • 1 teaspoon capers / 1 c à c. de câpres
  • 1 teaspoon Dijon mustard / 1 c à c de moutarde
  • 1/3 cup virgin olive oil / 6 c à s. d’huile d’olive
  • 2 medium heads of romaine lettuce — outer leaves removed / de la salade propre (j’ai mis de la salade rouge)
  • 1/3 cup Parmesan cheese — grated / du parmesan à volonté
     

Des restes de poulet ou de pintade décortiqués, une dizaine de campanule rincées et débarrassées de leur pistil.

PREP WORK / travail préparatoire

Prepping the croutons – Preheat oven to 350 degrees. Crush the garlic cloves with the side of a chef’s knife (be very careful) or with a garlic press. Slice up the baguette and cut them into 1/2 inch cubes.

Couper  les croûtons et les frotter à l’ail ; préchauffer le four au max.( Nous on les a griller à la poêle avec un peu d’huile.)

Prepping the salad – Again crush the garlic. If you are using flat anchovies out of a can, mince one or two to make 1 1/2 teaspoons worth. Grate the Parmesan cheese. It’s always better to grate it yourself if you have the opportunity.

Laver la salade et râper e parmesan. J’ajoute décortiquer le reste de poulet ou de pintade.

 

HOW TO MAKE AT HOME/ Comment le faire à la maison?

 

Croutons – Combine garlic, oil, salt, and bread cubes in a bowl. Mix until cubes are coated evenly. Spread the coated cubes onto a baking sheet and bake until the croutons are golden. This should take about 10 minutes.

Mélanger, l’ail, l’huile et le sel, et tremper les croutons, cuire dans le four env. 10 min. .( Nous on les a griller à la poêle avec un peu d’huile.)

To make the salad – Bring a pot of boiling water to boil, add egg and cook for just 45 seconds….NO MORE. This is coddling the egg. Remove from heat and let it cool off.

Pocher l’oeuf 45sec. dans l’eau bouillante (version anti-salmonelle ?) et le refroidir.

Meanwhile, mix the Worcestershire sauce, lemon juice, garlic, salt & pepper, anchovy, mustard and capers in a bowl. Crack egg and add to these ingredients. Whisk until smooth.

Mixer la sauce Worcestershire, le jus de citron, l’ail, le sel le poivre, les anchois, la moutarde et les câpres, écailler l’œuf et l’ajouter, remuer pour obtenir une pâte homogène.

Now for the tricky part. Slowly add the oil in a steady stream while constantly whisking again until smooth. Reason: if you add the oil too quickly, the dressing will be separate and not emulsify.

Ajouter doucement l’huile et monter comme un mayonnaise.

To serve/ pour servir: 

Tear the romaine lettuce into 1-2 inch pieces and add them to a large bowl (wooden if you have one). Add half the dressing, toss, add remaining dressing, Parmesan cheese, and croutons and toss again. Serve on chilled plates.

Dans un saladier, disposer la salade, les morceaux de pintade, les fleurs ; les croûtons et le parmesan. Ajouter la sauce par-dessus.

 

 

5 commentaires sur “Ceasar salad aux capanules

  1. Ben dis donc !
    Ben dis-donc, tu t’en es bien donné du mal pour ce message, des recettes multilingues, c’est un nouveau chapitre qui s’ouvre, à toi l’International, l’Amérique, Hollywood et la gloire, pourquoi pas !
    Bon, sinon, coté « chicken bowl », je n’en ai jamais mangé chez moi, mon père fait une fixation CONTRE ce plat pourtant délicieux, je n’ai jamais trop su pourquoi, mais il ne veut en entendre parler sous aucun prétexte. Je crois que c’est à force d’entendre son épouse lui reprocher d’etre un gosse de riche pendant qu’elle se délecte d’une carcasse de poulet, ou un truc comme ça. Donc, jamais un « chicken bowl » n’a enjolivé de sa présence la table familiale, contrairement à l’excellente buche de Noel, mélange crème patissière et crème au beurre, vanille est chocolat, qui fait les délices des petits zet des grands, effectvement.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Close